John Smith is talking with Li Wei about opening a bank account at a Chinese bank.
John Smith
我想在中国的银行开一个账户。 选择什么样的银行好?Wǒ xiǎng zài Zhōngguó de yínháng kāi yí ge zhànghù. Xuǎnzé shénmeyàng de yínháng hǎo? TranslateI would like to open an account in a Chinese bank. What kind of bank should I choose?
Li Wei
应该选一个营业网点多,用自动取款机方便的银行。Yīnggāi xuǎn yí ge yíngyè wǎngdiǎn duō, yòng zìdòng qǔkuǎnjī fāngbiàn de yínháng. TranslateIt should be a bank with a wide business network and easy access to ATMs.
John Smith
去银行开户, 我需要准备些什么?Qù yínháng kāi hù, wǒ xūyào zhǔnbèi xiē shénme? TranslateWhat should I prepare for going to the bank to open an account?
Li Wei
需要护照和一些现金,以便存入你的账户。Xūyào hùzhào hé yìxiē xiànjīn, yǐbiàn cúnrù nǐ de zhànghù. TranslateYou need your passport and some cash to deposit in your account.
John Smith
需要填什么表吗?Xūyào tián shénme biǎo ma? TranslateShould I fill in any forms?
Li Wei
需要。您最好请工作人员帮忙,用中文写您的地址和信息。Xūyào. Nín zuìhǎo qǐng gōngzuò rényuán bāng máng, yòng Zhōngwén xiě nín de dìzhǐ hé xìnxī. TranslateYes. You’d better ask a member of the staff to help you write your address and information in Chinese.
John Smith
填好表以后我还需要做什么?Tián hǎo biǎo yǐhòu wǒ hái xūyào zuò shénme? TranslateWhat should I do after filling the form?
Li Wei
出示您的护照和填好的表格,然后签名,就好了。Chūshì nín de hùzhào hé tián hǎo de biǎogé, ránhòu qiān míng, jiù hǎo le. TranslatePresent your passport and the form, which has been completed. Then sign the form and that’s all.
John Smith
那密码呢?Nà mìmǎ ne? TranslateWhat about the pin number?
Li Wei
您自己输入密码。在中国,银行的密码都是六位数。Nín zìjǐ shū rù mìmǎ. Zài Zhōngguó, yínháng de mìmǎ dōu shì liù wèi shù. TranslateYou enter the pin yourself. In China pin number in all banks are 6 digits long.